Samstag, 17. Januar 2015

English Paper Piecing - a long term project


Hätte man mich vor 2 Tagen gefragt, ob ich mir ein handgenähtes Langzeitprojekt vornehmen möchte, hätte ich sicher vehement den Kopf geschüttelt und dankend abgelehnt! Aber so schnell kann es anders kommen...!

If I would have been asked two days before, if I would start a long-term handsewing project I would have sincerely rejected, no thanks! But see how quickly things can change...!

In der Bücherei ist mir ein Buch begegnet, das ich mitgenommen habe, weil mich das Cover und ein erster Blick hinein angesprochen hatte.   Zuerst dachte ich, oh je, das ist ja gar nicht das, was ich brauchen kann, das ist ja English Paper Piecing (EPP), und das wollte ich doch nicht auch noch anfangen... !

In our local library I found a book, which I took because the cover and a first glance inside were rather appealing to my eyes. First I thought, this isn´t really what I am looking for, its English Paper Piecing, and I don't even want to start this...!

Nach ein paar Seiten fand ich dieses Buch dann aber doch immer interessanter. Geschrieben hat es Jessica Alexandrakis, sie lebt in New York und gehört zur NYQuiltguild.

After looking closer to a few pages I found this book more and more interesting. The Author is Jessica Alexandrakis, she is living in New York and is a member of the New York Quiltguild.

Nachdem mir dann auch noch bei Pinterest eine Menge von attraktiven EPP Projekten gefunden hatte, wollte ich der Sache doch wenigstens eine Chance geben. Nur mal so um die Technik auszuprobieren.... ;)

After having seen a lot of appealing EEP Projects on Pinterest I finally wanted to give it a try, just to explore the technique of course... ;)


Als erstes habe ich eine Vorlage ausgedruckt mit lauter Rauten "Diamonds", die ich hier gefunden habe. Auf festerem Papier oder Karton ausgedruckt kann man sich so seine eigenen Schablonen anfertigen. Die Arbeit beginnt also erst einmal mit der Papierschere.

I first printed a pattern with lots of Diamonds, which I found here.  Printed on heavy paper or light cardboard you can make your own templates. The work starts with your paper scissors!



Anschließend habe ich den Stoff zugeschnitten. Diesmal mit der Stoffschere, das kann man aber auch mit dem Rollenschneider tun. Um die Schablone herum sollte man die Nahtzugabe nicht vergessen! Schön ist, dass es hier beim Zuschneiden nicht auf den Millimeter ankommt. Man kann also schon beim Zuschnitt gelassen bleiben.

Next I cut the fabric. This time using the fabric scissors, but you may use your rotary cutter too. Don't forget to add seam allowance. It is so nice that you don't need to be too precise here, you can already get calmly by here.

Im nächsten Schritt wird der Stoff um die Schablone herum befestigt, das geschieht mit Büroklammern und geht eigentlich ganz flugs. Dann wird auf der Rückseite geheftet und dabei werden die Büroklammern wieder entfernt.

Next step ist to fix the fabric around the template. This is done by paper clips and quite fast. On the backside you now start to sew big stitches and remove the paper clips.

Jeweils zwei Rauten werden dann an der Kante zusammengenäht. Dazu legt man die gehefteten Rauten mit der Vorderseite aufeinander und näht mit kleinen Überwendlingsstichen die Kante entlang. 
Nach und nach kommen immer mehr Rauten dazu und am Ende war der erste Block fertig:

Two diamonds come together by sewing them together by hand with tiny little stitches.  Gathering more diamonds together I finished up the first block: 


Das ganze hat den besonderen Charme dass man diese Arbeit prima überallhin mitnehmen kann. Manche gehen sogar so weit, im Auto während der Fahrt (als Beifahrer!) und selbst im Flugzeug (!) zu nähen. Das muss nun nicht unbedingt sein, aber ich kann mir gut vorstellen, das in meiner Mittagspause bei der Arbeit zu machen und besonders schön ist es natürlich abends auf dem Sofa! Ein weiterer Vorteil ist, dass es auch auf Reisen dabei sein kann. Die Stoffstücke kann man prima vorbereiten und in kleinen Behältern aufbewahren. Für das eigentliche Nähen braucht es ja nicht viel mehr als Nadel und Faden und eine kleine Schere.
Wobei ich schon gemerkt habe, dass ein Fingerhut hier auch wichtig wird.

The specific charm on this kind of patchwork is the possibility to make it "on the go", take it with you while driving in a car (not ! on the driver´s seat)... some even do it while traveling by plane. For me that is not so much important, but I can imagine doing this little relaxing project during lunch break at the office or sitting on the sofa.
Another advantage is that you can take it with you while going on holidays! The tiny fabric scraps can be stored in small boxes. For sewing you don't need much more than a needle and thread and small scissors. A thimble would do a good job too.


Zwei Tage später bin ich inzwischen ganz überzeugt, dass ich dieses Projekt weiter verfolgen möchte und wer weiß vielleicht entsteht im Laufe eines Jahres dabei mein erster handgenähter Quillt..?

Two days later I am quite convinced that I want to follow this project and maybe while a year is passing on, there will come into being my first handsewn quilt...?

Jessica Alexandrakis hat übrigens einen tollen Blog life under  quillts, solltet Ihr mal vorbeischauen, es lohnt sich. Auch ihr Buch halte ich empfehlenswert für alle die sich für das English Paper Piecing interessieren!

Jessica Alexandrakis has a great Blog life under  quillts, you should have a look, it is worth it! As well I can recommend her book for everyone who wants to get more into English Paper Piecing.

1 Kommentar:

  1. Oh ja, das will ich auch unbedingt ausprobieren...
    Dein Stern ist sehr schön geworden.
    LG

    AntwortenLöschen